文章出處

傳統家教精華女四書內訓原譯文3

修身  章第二

【原文】:

或曰:太任目不視惡色,耳不聴淫聲,口不出傲言。若是者,修身之道乎?曰:然。古之道也。夫目視惡色則中眩焉,耳聴淫聲則內禠焉,口出傲言則驕心侈焉,是皆身之害也。眩音縣。禠音池。侈音恥。或人問文王母太任之事,為修身之道,故然其言也。蓋非特太任也,古者婦人妊子寢不側,坐不邉,立不蹕,不食邪味,割不正不食,席不正不坐,目不視邪色,耳不聴淫聲,夜則令瞽誦詩、道正事。如此,則生子形容端正,才過人矣。淫聲,非禮之聲。傲言,非禮之言。眩者,目無常主也。禠,奪也。侈,泰也。夫淫聲惡色,皆足以惑人,有觸于外,必動其中,故必以是為戒。夫言者,心之發也。矜慢在心,故其發于言也。傲言之傲,則其驕心侈泰可知。身之不修,此為害矣。蹕音必。

【今譯】:

有人問:太任(周文王的母親)眼睛不看邪惡的事物,耳朵不聽不合禮儀的聲音,嘴巴不說狂傲的言語。像這樣,就是修身的途徑嗎?

答曰:是的。這是自古就有的方法。

眼睛看了邪惡的事物,內心就惑亂了;耳朵聽了不符合禮儀的聲音,內心就無主了;嘴巴說狂傲的言語,內心就會驕縱放肆。這些都是不利于修身的。

不只是太任,古代的女子懷孕時不斜臥,不斜坐,不歪斜著站立,不吃有邪惡氣味的食物,不吃切的不正的菜,不坐擺的不正的席子,眼睛不看邪惡的事物,耳朵不聽不合禮儀的聲音,晚上聽樂師誦詩、談論正事。這樣,生下來的孩子容貌端正,才學過人。

淫蕩的不合禮法的聲音及邪惡的事物,都足以迷惑人,人接觸到不好的外物,必定引起內心的變化,所以一定要以此為戒。

言語是一個人內心的抒發,心中懷有傲慢,就通過言語表達出來了。一個人說出狂傲的言語,他內心的驕縱放肆就可想而知了。這些都會對修身產生不好的影響。

【原文】:

故婦人居必以正,所以防慝也;行必無陂,所以成徳也。【慝音忒。陂音秘。慝:穢也,邪也,隠惡也。陂:傾也。此承上文而言婦人所居必以正,所以防御邪慝;行無傾邪,所以成其徳行者也。】是故五彩盛服,不足以為身華;貞順率道,乃可以進婦徳。不修其身,以爽厥徳,斯為邪矣。諺有之曰:治穢養苖,無使莠驕;刬荊剪棘,無使涂塞。是以修身所以成其徳者也。【莠,音酉。刬,音鏟。華,光華也。率,循也。爽,差也。諺,俗語也。穢,蕪也,一曰田中雜草也,一曰污也。莠,害苖草也。驕,盛貌。刬,削也。棘,木叢生多刺。涂,路也。以五彩繪繡而為衣服,非不盛也,以人視之,則可以為光華,此特飾其外者耳。必也秉貞順之操,以循乎道,然后可以進婦徳,婦徳進而后可以光華于身,則修身之效著矣。夫惟飾其外而于其內者有所差爽,則不得其正矣。故引諺語以明之,以言乎必在于修身,乃可以成其徳也。】

【今譯】:

所以,女人一定要遵循正道,才可以防止污穢與邪惡;行為舉止一定要遵循禮義,才可以養成德性。五彩華服,不足以為其身心增添光彩;秉貞順之操,循禮義之道,才可以增進婦德。不修養身心,而使德行有所差失,這就是邪惡了。

有句諺語說:清除污穢,培養禾苗,不要使雜草滋長;鏟除荊棘,不要使路途堵塞。

所以,修身是養成德性的途徑。

【漂亮的衣服很好看,但只能修飾自己的外表。一定要秉持貞潔和順的操守,符合于道,才可以增進婦德,婦德增進了才能給自身增添榮耀,這樣修身的效果就顯著了。只知道修飾外表,而不知道修飾內心,就不得其正了。】



歡迎轉載:http://www.kanwencang.com/lishi/20161219/73969.html

文章列表




Avast logo

Avast 防毒軟體已檢查此封電子郵件的病毒。
www.avast.com


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 大師兄 的頭像
    大師兄

    IT工程師數位筆記本

    大師兄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()