輕波蕩漾,粼粼生輝。一首古老的歌謠唱起,“啊啦赫赫呢哪,啊啦赫赫呢哪……”
烏蘇里江上,漁舟微動,歌聲嘹亮。
翩翩起舞的天鵝來了,排著整齊的隊形,引吭高歌,歌唱著古老的土地,歌唱著今天的生活,歌唱著勤勞的赫哲,歌唱著美麗的邊疆。
天鵝棲息的地方是神圣的地方,沒有喧囂的時代都市,沒有嘈雜的現代旋律,有的是肥沃黑土生長的希望,有的是斑駁冰雪萌發的向往。
天鵝飛翔,是一種美,在我們的鏡頭里自在徜徉。
船兒搖動,槳兒微揚。
少女們灑落一路笑聲,象銀玲一樣,風里來,雨里闖,把生活的快樂向四下飛揚。撒下魚網,讓美麗的景色和自己融合,就象歌聲里唱的那樣:幸福的生活萬萬年。
她們生長在大頂子山腳下,她們游藝在烏蘇里江邊,她們傳承著樺皮船的輕盈、用時代賦予她們的歌聲續寫著“伊瑪堪”的嶄新生命。
沒有世俗的圓滑,沒有風氣的污染,這里有的是少女與天鵝傾心交談的天地,這里有的是自然與人類和諧的天堂。
少女的窈窕身姿啊,和那美麗的笑臉一樣,點綴著赫哲人美麗的家鄉。
歌聲悠揚,漁舟翩翩,天鵝起舞,少女歌唱。
古老的民族,在金色鯉魚的收獲中感受歷史的滄桑,在銀色波光里體會時代的光芒。
那是“伊瑪堪”的旋律嗎?那是“天鵝舞”的身影嗎?一切都是歷史的創造,一切都是時代的演講。
漁家歡歌在高唱,歌聲在清晨的陽光里飛揚。
古老的歌謠唱起,“啊啦赫赫呢哪,啊啦赫赫呢哪……”啊,多么迷人,多么嘹亮!
天鵝,少女,歡歌。
這是人間難得的風景,這是生活娓娓的話語,這是神圣而勤勞的畫卷,這是上蒼欣然的嘉獎。
沒有感慨,沒有憂傷,沒有千年山嶺荒蕪的凄涼。
沒有貪婪,沒有掠搶,沒有都市燈紅酒綠的迷惘。
天鵝不用擔心偷獵者的獵槍,少女不用顧慮波濤的張狂,歡歌不用遵守循規蹈矩的規則,生活不用模仿時尚的夸張。
波光粼粼,歌聲飛揚。
烏蘇里在歌唱,赫哲人在歌唱,歌唱生活,歌唱陽光,歌唱我們美麗的家鄉。
※本文作者:夢琳詩詞※
歡迎轉載:http://www.kanwencang.com/lishi/20161031/29012.html
文章列表
BloggerAds
- Dec 31 Sun 2017 21:33
天鵝、少女、歡歌
文章出處
全站熱搜
留言列表
發表留言