文章出處

  六韜·虎韜·三陳原文及翻譯

  虎韜·三陳

  作者:姜子牙

  武王問太公曰:“凡用兵為天陳、地陳、人陳,奈何?”

  太公曰:“日月、星辰、斗杓,一左一右,一向一背,此謂天陳。丘陵水泉,亦有前后左右之利,此謂地陳。用車用馬,用文用武,此謂人陳。”武王曰:“善哉!”

  文言文翻譯:

  武王問太公說:“用兵作戰時市設的所謂天陣、地陣、人陣,是怎么回事?”太公回答說:“根據日月、星辰、北斗星在我前后左右的具體位置來布陣,就是所謂的天陣;利用丘陵水澤等地形條件來布陣,就是所謂的地陣;根據所使用的戰車、騎兵等兵種和政治誘降或武力攻取等不同戰法布陣,就是所謂的人陣。”武王說:“好啊!”


歡迎轉載:http://www.kanwencang.com/lishi/20161109/44298.html

文章列表


不含病毒。www.avast.com
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 大師兄 的頭像
    大師兄

    IT工程師數位筆記本

    大師兄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()