文章出處

《.NET之美》消息及勘誤

編輯最終還是采用了《.NET之美》作為書名,盡管我一直覺得這個名字有點文藝了,而更傾向于使用《.NET專題解析》這個名稱。

目前已經可以在各大網上書店購買了,亞馬遜的地址是:《.NET之美》

我對這本書算不上特別滿意,但是對很多剛轉向.NET的朋友也還是會有一些幫助吧。

最近比較忙,博客上的不多,交流的話盡量發郵件吧,191811496@qq.com

書中的勘誤以后會補充在這個帖子當中。

感謝大家關注!

 

------------------------勘 誤--------------------------

  1. 由于排版問題,書中很多地方的代碼少了空格,例如:第32頁,constintListSize = 3,正確應該是const int ListSize = 3。
  2. P8,第4行,“//#1將10壓棧(錯誤)”應為“//#1 將1壓棧”(上面的代碼和MSIL代碼版本不一致)
  3. 第72頁 熱水器的實現 出現單詞拼寫錯誤。SujectBase(錯誤,少了一個b)應為SubjectBase(正確)。
  4. 整個第一章 C#類型基礎,附圖中都是用了“堆棧”這個詞,它指的是正文中的“棧(stack)”。這里不夠嚴謹,沒有統一用詞。
  5. P37,第8行 swith(lang)應為 switch

 

 


文章列表


不含病毒。www.avast.com
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 大師兄 的頭像
    大師兄

    IT工程師數位筆記本

    大師兄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()